Назад

Реклама, диджитал

Лучшая инфлюенс-кампания

hh.ru Переводчик с работодательского

Клиент
hh.ru
Видеокейс
Авторы

Сергей Бисенбаев-Креативный директор

Лена Григорьева-Старший копирайтер

Женя Курлаев-Старший арт-директор

Юлия Ковель-Руководитель группы по работе с клиентами

Мария Сорокина -Старший аккаунт-менеджер

Шана Тавелинская- Руководитель производства

Идея
Ситуация: hh.ru — уже более 20 лет самый профессиональный ресурс по поиску работы. И в 2024 г. выглядит слишком экспертным, а значит эмоционально холодным для широкой аудитории. Челлендж: Сократить эмоциональную дистанцию между брендом и потребителем, повысив знание бренда как человечного и близкого обычным людям. Инсайт: Для многих самый стрессовый этап в поиске работы — собеседование. А главный страх — языковой барьер в коммуникации. Когда не можешь понять сложный деловой язык работодателя. Идея: hh.ru, как поддерживающий и понимающий сервис по поиску работы, помогает соискателям и работодателям найти общий язык. И переводит со сложного делового языка на простой человеческий. Идея реализации: В рамках новой платформы “Знаю, зачем работаю” hh.ru создает диджитал проект в формате рилс-сериала в соцсетях, где говорит с аудиторией на понятном языке юмора и мемов. А консультант hh.ru, он же известный комик Ваня Абрамов, оказывает услуги переводчика в самых типичных ситуациях на собеседованиях. Чтобы в итоге каждый узнал, как продавать ручку и что, наконец, такое “зп по 129 ст. ТК РФ”. Результаты: Рост узнаваемости: спонтанное знание выросло на +5 п.п. Охват: более 15 млн просмотров Вовлечение: 3 млн активных пользователей(комментарии, репосты)

Другие работы