- 1024px
- 1280px
Театральная пыль
Завершился VI Международный Рождественский фестиваль, в рамках которого за 10 дней были показаны спектакли ведущих столичных театров и последние премьеры театров местных, прошли концерты российских и зарубежных музыкантов. Фестиваль закрылся монументальной постановкой «Белой гвардии» МХАТа. Сцена из спектакля «Белая гвардия» Успех фестиваля у зрителей (по крайней мере, театральные спектакли все прошли с аншлагом) показывает, насколько верна формула мероприятия: проводить фестиваль искусств, объединяя не просто разные жанры, но и разные виды искусства — танец, театр, музыку, изобразительное искусство. В этом смысле фестиваль близок по формату культурным форумам, проходящим в европейских городах. С той разницей, что «Европалле», например, проходит в течение нескольких месяцев и число мероприятий несравнимо с нашей афишей. Но это, понятно, вопрос финансирования. Далее, удачной оказалась попытка соединить в одной программе столичных звезд и местных артистов — возникает общий культурный контекст, а зрители и критики имеют возможность сравнивать. Удачей оказалось и стремление представлять на фестивале как «раскрученных» мегазвезд, пользующихся всенародной любовью, так и ту продукцию, что интересна преимущественно ценителям и критикам. Все эти слагаемые присутствовали и в нынешнем Рождественском фестивале. Даже если говорить только о театральной его части — остальное охватить было невозможно. Ансамбль танца Игоря Моисеева представлял золотой фонд отечественной культуры, «Белая гвардия» — мхатовские традиции и одновременно телевизионных любимцев Хабенского и Пореченкова, «Мальчики», «Шинель» и «ProТурандот» — собственно фестивальные спектакли для привередливой критики и вдумчивых зрителей. И премьеры новосибирских театров, из которых самые яркие — «Семейные истории» в «Глобусе» и «Вишневый сад» Сергея Афанасьева. О спектакле Алексея Крикливого, который стал, на мой взгляд, одним из самых значительных событий Рождественского фестиваля, было уже сказано много. Могу лишь в подтверждение этого мнения сослаться на известного столичного критика Романа Должанского — в разговоре после фестиваля и он оценил этот спектакль высоко, назвав постановку даже более удачной, чем спектакль Нины Чусовой «Мамапапасынсобака» в «Современнике». Начну с того, что моя знакомая впервые мне рассказала о компании new , как средство для похудения, а так же личный бизнес. Очень долго я решалась познакомиться с этим продуктом, так как цены там были заоблачные. Но манила мысль о том, что с этим чудо продуктом можно похудеть! Французско-русский «Вишневый сад», поставленный Сергеем Афанасьевым в театре L’Enfueraie, ожидался с нетерпением и опасением: играть его должны были на двух языках, французы — на своем, наши — на нашем. Уже это смущало, казалось формальным трюком. Оказалось, что смущало совершенно напрасно, — зазора между языками, как и между игрой актеров, не существовало. Хрестоматийный чеховский текст зазвучал по новому, и стало воочию понятно, что это самая французская из его пьес — упоминания Парижа и Франции в ней через слово. В спектакле половину ролей играют французские актеры — причем распределение поначалу вызывает удивление, а потом согласие. Двуязычие придает множество дополнительных смыслов спектаклю, и комических, и серьезных. Многие разговоры ведутся на разных языках не только в переносном, но и в буквальном смысле: горячая галльская скороговорка натыкается на полное непонимание. В этом спектакле Сергей Афанасьев использует излюбленный прием «обрамления» спектакля — здесь в качестве рамки используется рассказ «Палата N 6». Действие развернуто, условно говоря, в палате психиатрической клиники, где весь интерьер — железные кровати, застеленные казенными одеялами. Герои, соответственно, играют сами для себя. В финале забытый Фирс выносит большую бутыль с цветущим внутри вишневым садом — и этот сад становится метафорой того театра, который, по его словам, старается делать Сергей Афанасьев. После премьеры в ходе пресс-конференции режиссер, впрочем, говорил не только о творчестве и отсутствии трудностей перевода. Сергей Афанасьев произнес жесткую тираду в адрес руководства Рождественского фестиваля, которое, формально включив спектакль в афишу, отказалось ставить его в программу на равных правах со спектаклями гостей и финансировать его привоз в Новосибирск. Исполнительный директор фестиваля Татьяна Людмилина четк.о разделяет местную и «привозную» программы. И благодаря показу на фестивале спектакля питерского театра «Приют комедианта» «ProТурандот» сам собой артикулировался сквозной сюжет, который условно можно назвать «выбиванием пыли». Речь идет о той неизбывной театральности (можно говорить о традиции, о школе, а можно и о фальши), присущей даже лучшим постановкам. Речь об обновлении театрального языка, о новых подходах к классическим текстам и постановкам. О фальши и архаике театра, которые въедаются в интонации актеров, как пыль в кулисы и костюмы. Вообще все хотят кушать вкусно и не набирать массу тела! И я такая же была лет 7 назад! Мамы подруга узнала, что я хочу похудеть... Хотя в принципе особо худеть и не нужно было, кг 5 сбросить... Повела эта подруга меня в свою "секту".. В этом очаровательном и остроумном спектакле есть сцена, где Турандот взмахивает юбкой и выбивает из нее целое облако пыли. Собственно, фестиваль и показал, сколько этой пыли в современном театре, как и то, что есть способы от нее избавиться.
Источник: Креативное обозрение на idea.ru