Лето: Закрываются театры. Пустеет сцена и Новосибирской филармонии. Разъезжаются на гастроли филармонические коллективы - во Францию, Германию, Австрию и Швецию. Но пока еще не все зрители-слушатели заняли прочные позиции на «родных» и «забугорных» пляжах и не все музыканты разбежались собирать чемоданы - в стенах филармонии все еще звучит Классика. «Классика- летом» Именно так называется концертный проект филармонии, в рамках которого уезжающие на гастроли коллективы представят-таки свои программы для все еще жаждущих прекрасного новосибирских меломанов. Скажем, Биг-Бенд под управлением Владимира Толкачева в начале августа собирается провести несколько концертов в Германии и Франции. Но перед этим, 22 июля, познакомит и новосибирских зрителей с европейской джазовой программой. Которая в нашем городе пройдет под названием «В гости к мушкетерам». А тому, кто еще не знаком с фестивальным оркестром филармонии, самое время познакомиться: Не далее как летом прошлого года в Новосибирске он был создан для участия во французском фестивале. Само собой, концерты оркестра прошли с огромным успехом, а сам фестиваль стал событием в музыкальной жизни родины Бизе и Дебюсси. В этом году музыкантов вновь пригласили во Францию, но в этот раз с ними едут камерный хор филармонии, а также солисты оперы Татьяна Горбунова и Константин Буинов. А перед самой поездкой оркестр выступит перед родным зрителем. Причем среди музыкантов есть и приглашенные. Такие, как выдающийся виолончелист Марк Дробинский, - уже хорошо известный новосибирским ценителям музыки, известный пианист из Швейцарии Себастьен Рислер. А также восходящая звезда европейской сцены, молодой 32-летний французский пианист Матье Пападиамандис. Матье не говорит по-русски, поэтому нам пришлось прибегнуть к помощи переводчика. - И как вам у нас? - Мне очень нравится. Конечно, я слышал, что Новосибирск - это совсем не то, что Москва и Санкт-Петербург. Но я в восторге от этой идеи - открыть для себя Россию, мне пока все здесь нравится. Очень часто в Европе мы пересекаемся с русскими пианистами, которые славятся во всем мире. Я дружен со многими из них. Каждый раз они рассказывают мне о своей стране, и для меня это большая удача побывать у вас. Я давно об этом мечтал. - Матье, а с каким настроем вы ехали в Новосибирск? - Что касается меня, я сразу же с удовольствием согласился на это предложение. Мне очень интересно и для меня это замечательный опыт - я впервые буду играть именно с русским оркестром. И еще - это замечательная возможность окунуться, скажем так, в среду своих предков. Ведь я по своим корням наполовину русский, наполовину поляк. Со стороны отца - грек. - Как в вас уживается такая «ядерная» смесь? - А куда деваться? Нормально уживается. - Это вам помогает или совсем наоборот? - Я думаю, эта смесь культур меня обогащает. Что касается музыки, я пользуюсь своими словенскими корнями. - А ваши родители сделали что-то, чтобы подвигнуть вас на путь музыканта? - Это у нас семейное. Мой отец - музыкант. Пишет популярную музыку для варьете. Я с детства был рядом с роялем, с малолетства. Все было очень естественно и предсказуемо. Музыкант из меня получился как бы сам собой. Так случилось-получилось. - Какой из композиторов вам наиболее близок? - Очень много категорий, в одной из них - Шуберт, Брамс. - А помимо того, что вы профессионально занимаетесь музыкой, есть ли у вас какие-то другие увлечения? Может быть, хобби? - Да, конечно. И очень много. Это кино, живопись, а сейчас еще и театр, потому что моя невеста мало того, что скрипачка, она еще ходит в театральную студию. - Приедете к нам еще? - Да, уже хочу! Правда, не все в России (как по секрету поведал нам переводчик) нашим гостям понравилось. Например, откровенно разочаровало отсутствие медведей на улицах, уплетающих за обе щеки содержимое мусорных ящиков. А когда в новосибирском зоопарке всех повели фотографироваться с питоном, выяснилось, что больше всего в России француз Матье не любит: змей. Это был единственный малоприятный момент за весь приезд в Россию. Светлана ФРОЛОВА, «»Источник: Креативное обозрение на idea.ru